Sunday, November 18, 2012

With Cherries on Top


It's nice and exhilarating to be included in the National Haiku Writing Month (August 2012) headed by Michael Dylan Welch. It's available for download for free.

Here:  https://sites.google.com/site/nahaiwrimo/with-cherries-on-top

Wednesday, November 07, 2012

Mainichi Haiku


My haiku published in the MAINICHI HAIKU DAILY (English) on June 11, 2011

(the Archives online are limited to Nov 2011 only)

new link: here

to submit: here


Wednesday, October 31, 2012

Results of the 7th International Kukai, Theme: "White"


My haiku placed 3rd along with other haiku from other poets in the "7th INTERNATIONAL KUKAI" with the theme: "white".

Congratulations to all the winners and to all the participants as well.

Here's my haiku :

white space
between these words
your voice

Angelo B. Ancheta


And here's the  page:   click here 

Monday, October 15, 2012

Chrysanthemum 12


Chrysanthemum 12 is now online and ready to be viewed at:

www.chrysanthemum-haiku.net
chrysanthemum - english - current issue

---


Submission Guidelines

Chrysanthemum will appear on the 15th of April and the 15th of October. Deadline for the spring issue is the end of February and for the fall issue at the end of August. 

Submissions are welcome at any time.

Please send your submissions to Beate Conrad: haiku.chrysanthemum@gmail.com  

Include your contribution in the body of the email; no attached files.
Please send up to 5 Haiku/Senryû/Tanka at a time for consideration, 1 Haiga or 1 Haibun. Collaboration Poetry will be considered only occasionally.
All submissions must be unpublished and not under consideration elsewhere.

If work originally published by Chrysanthemum is submitted elsewhere, please credit the magazine. All contents are copyright by the authors. All rights revert to the authors upon publication in Chrysanthemum.


EDITORIAL TEAM:

GERD BÖRNER
BEATE CONRAD (Managing Editor)
KLAUS-DIETER WIRTH
DIETMAR TAUCHNER (Webmaster & Founding Editor)   

Saturday, October 13, 2012

HAIKU REALITY VOL 9, NO 16 IS LIVE

Haiku Reality Vol 9, No. 16 is now up.  Here's the link:   http://haikureality.webs.com/indexeng.htm

I'm very pleased and surprised that one of my haiku submissions was chosen by English-language haiku editor and poet Robert D. Wilson among the SELECTED HAIKU /  BEST OF ISSUE ( Second Choice). 

Have a look and enjoy the haiku poems and haiga as well.

Much thanks to Sasa Vazic, noted Serbian poet, and Robert D. Wilson again ! 



Tuesday, October 09, 2012

HAIKU NEWS ISSUE 39

I'm honored to have one of my haiku featured in this week's issue of HAIKU NEWS VOL 1  NO. 39 along with haiku from Claire Everett, Ted van Zutphen, Nu Quang, and Manu Kant.



The haiku selected, out of five that I sent in, is truly memorable for it is based on a childhood moment. I used to help my parents by selling fruits near our house to supplement our income. I sold pineapple slices, duhat(black plums), siniguelas, pakwan (watermelon), etc after classes especially before sunset. By the end of the day, I'd count how much I made and how many black plums I didn't sell and, as a result, I'd eat them or share them with my sister, cousins or neighbors if they were still edible. Otherwise, I'd just throw them in the garbage can.

Here's the link to Haiku News:  http://www.wayfarergallery.net/haikunews/

Saturday, October 06, 2012

CONTESTS

1
POLISH INTERNATIONAL HAIKU COMPETITION
http://polish.international.competition.haiku.pl/guidelines.php
judge Jim Kacian
date: Oct 31, 2012


2

SETOUCHI MATSUYAMA
PHOTO HAIKU CONTEST
http://matsuyamahaiku.jp/contest/eng/


3

Friday, October 05, 2012

Chrysanthemum


Chrysanthemum was originally a Latin word (the same in German & English) that emphasized the connection of the ancient Greek-Roman tradition to the Japanese. The chrysanthemum is known as one of the Four Noble Plants in the Chinese-Japanese tradition.

Chrysanthemum is an international internet magazine that will appear twice a year, and will showcase previously unpublished Haiku/Senryû, Tanka, Haibun, Essays and Interviews in German and English. Haiku/Senryû submitted in English will be translated into German, if not already accompanied by a German translation, which is welcome but not required. Tanka, Haibun, Essays and Interviews will appear only in their original language. Submissions in languages other than German or English are also welcome as long as as they are accompanied by a translation into German or English.

Chrysanthemum welcomes work based both on traditional values as well as modern, innovative contributions in form and content, although there will be a special focus on innovative work of quality. Chrysanthemum hopes to achieve a connection between the heritage of the genre and the development and adaption in countries outside Japan.

To submit:  here

ARDEA

Submissions to ARDEA

Bilingual submissions are welcome at all times, provided that one of the two languages is English. In other words, we would like to see translations of short-form poetry (see below) into or from English, accompanied by the language from or into which the work was translated. (Trilingual submissions will be considered also.)

Ardea publishes haiku/senryu, tanka, haiga/photo-haiku, haibun and individual or collaborative linked verse. We will consider articles and reviews that deal with multilingual work in these genres.


Please email all submissions and enquiries to kinory(at)appleinter(dot)net, replacing (at) and (dot) with the relevant symbols. The submission should be pasted into the body of the email together with your full contact details, and also be attached as a Word file. We may request a PDF and/or JPG file for certain languages.


Submissions are read on an ongoing basis, and will be considered for the next available issue whose projected publication date will be announced here when known. Material submitted to Ardea may be previously published or unpublished. If it is chosen for publication, you will be invited to provide a short biographical note.


Translations are reviewed by professional translators working in the relevant language-pairs, and any suggested changes will be discussed with the author. You need to hold appropriate copyright in the original version and in the translation, or be authorised by the translator to submit it to Ardea for possible publication.



Ardea is edited by JOHN KINORY.

About

John (Yoni) Kinory was born in Jerusalem and was educated there, in Vienna and in London. He has been a photographer and a physics teacher, and is now a freelance translator. Much of his poetry is informed by the same visual impulses that drive his photography - or in other words, he likes focusing on and framing small objects and juxtapositions.



Monday, September 24, 2012

Sea Bandits

Aubrie Cox's Sea Bandits is now up! Go have a look:   http://yaywords.wordpress.com/projects/sea-bandits/

To download a copy: click  here

Sunday, September 23, 2012

38th CARIBBEAN KIGO KUKAI


Congratulations to all the winners and to all participants as well in the  CARIBBEAN KIGO KUKAI CONTEST hosted by Gillena Cox with the theme: STORMY WEATHER

Here's the link:  http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.ro/2012/09/ckk-38-results.html

Here's my haiku entry:


stormy night

the croaking pauses

to join me

--Angelo B. Ancheta




5th International Kukai

My haiku entry for the theme "lingering heat" placed 11th along with other participants in the 5th International Kukai (Haiku Contest)--August 2012

See here:   http://rita-odeh.blogspot.com/

Here's my haiku poem:



taking time
under a full moon
autumn wind 


Angelo B. Ancheta
11th placer
5th International Kukai (Haiku Contest) 

Monday, September 17, 2012

Sunday, September 16, 2012

SVETLANA MARISOVA'S MEMORIAL KUKAI RESULTS


Congratulations to the Winners of the  1st SVETLANA MARISOVA'S MEMORIAL KUKAI. 

My haiku landed at the 15th place along with other haiku poets.

Here's the link to the list of winners and participants. 
http://marisova.com/svetlana-marisova-memorial-kukai-results/


The Winners:   Sheila Windsor (1st), Sondra Byrnes (2nd), and Christine L. Villa (3rd):


1st place:

lullaby…
a turtle tracks back
to the ocean

Sheila Windsor

2nd place: 
each falling leaf
opens a blue crack
of sky

Sondra J Byrnes

3rd place:

passing clouds
the scent of honeysuckle
in a crow’s wings

Christine L. Villa

Haiku Reality call


A call for submission of haiku and haiga to Haiku Reality/stvarnost

Deadline: September 20, 2012

http://haikureality.webs.com/indexeng.htm

Edited by:  Sasa Vazic 

Tuesday, September 11, 2012

HAIKU NEWS

HAIKU NEWS CURRENT IS UP 
Vol. 1 No. 35: Alan Summers, Kala Ramesh, Chen-ou Liu, Pravat Kumar Padhy, Jimmy the Peach

http://www.wayfarergallery.net/haikunews/?page_id=183


EDITORS:
Laurence Stacey
Dick Whyte

*********


SUBMISSIONS TO “HAIKU NEWS”

Haiku News is always looking for haiku, senryu, tanka and kyoka poems to publish in concert with news stories. Some poets prefer to write in direct response to the news and if this is the case please include a link to the news article you were inspired by. We also accept the submission of poems which do not refer to a specific news items, or which respond to a local or world event, without a specific headline in mind. If this is the case, the editors will find a headline which works appropriately with the poem, in consultation with the poet.

We do not publish all poems received and will only publish those that are quality poems, regardless of whether they are traditionally considered news worthy (we accept poems on all news – from the intimate to the intimidating, from the personal to the political). We also prefer poems which are able to stand alone (without needing the news story to make sense) but which enrich the news story upon making the connection.

For those of you who are new to haiku it is worth mentioning that we do not consider 5-7-5 to be essential to a haiku poem. For a very brief outline of the kind of haiku we are interested in see here and have a look at the poetry we have previously published. If your poem is accepted you will be notified by email within a few weeks of receipt and the poem will be published at the discretion of the editors (usually within a month of acceptance). Although we are called “Haiku News” we also accept senryu, tanka and kyoka.

..

SUBMISSION PROCESS
What to include: the poems, your full name, your email address, and a link to on-line coverage of the news item if you have one, with subject heading: Haiku News Submission.

Where to send it: the4shades@gmail.com

Please Note: Put the poem (or poems) in the body of the email as we do not open attachments.

PAYMENT AND RIGHTS
At this point we cannot offer any payment for your haiku news articles. We do not mind if the poems have been published elsewhere, but please let us know where they were published so we can credit the original publisher. If this is the first place they are published, Haiku News receives first serial rights to the poem. Reprint rights revert to author 30 days after first publication in Haiku News, so long as subsequent publishers credit Haiku News with first publication.

..

for 9-11



city twins 
on the hot line ...
date recall


Posted here Nine Eleven 2001
http://databaseworldkigo.blogspot.jp/2006/09/nine-eleven-2001.html

FB   LINK 

Monday, September 10, 2012

unbearable lightness



My haiku entry placed 6th (a tie with Hansha Teki) in the "2nd HAIKU MY PHOTO CHALLENGE" hosted by haiku poet Chrissi Villa. Have a look here

for Svetlana Marisova

for SVETLANA MARISOVA 

twilight dust
scattering from her
scented light 

posted:  here


Sunday, September 09, 2012

DailyHaiga


DailyHaiga is an online journal presenting the best of English language haiga—an artistically meaningful digital or scanned image integrated with haiku or related poetic forms. Haiga will be published daily at 

www.dailyhaiga.org

Editor:
Linda M. Pilarski

Associate Editors:
Patrick M. Pilarski (Poetry)
Nicole Pakan (Artwork)
ISSN: 1918-851X
Spring Lake Alberta, Canada


CALL FOR SUBMISSIONS


DailyHaiga is looking for submissions from haiga artists of up to 10 new pieces to be considered for publication every two months. Detailed guidelines can be found on the site. Submissions are evaluated quickly so responses can be expected within two weeks.

Our aim is to showcase some of the best of English language haiga—an artistically meaningful digital or scanned image integrated with haiku or related poetic forms—so please send what you consider to be your best work. Selected pieces will be presented on DailyHaiga.

Please note that we only consider new haiga that have not appeared online, including personal blogs, web pages, Facebook or other sites. Although haiga must be unpublished artwork/images, they can incorporate previously published haiku or other forms. This allows creation of new haiga with poetry that could not otherwise be used for publication as a haiga. Please provide citations for poetry that has been previously published.

We look forward to receiving your submissions.

Linda Pilarski, Editor 
Patrick Pilarski, Poetry Editor
Nicole Pakan, Art Editor

Other Haiga sites/publications: 

2.  HAIGA ONLINE (Linda Papanicolaou)

Saturday, September 08, 2012

Hortensia Anderson's last poems


From John Wisdom on Hortensia Anderson's last poems:
"Hortensia's last poems that I managed to salvage. She was rushed a bit, given her schedule of every conceivable ailment, but still wanted to keep receiving feedback."

autumn dusk -
the boulder's shadow
slips into the sea

mackerel clouds -
gulls dive into
their reflections

autumn rain...
the grapes taste sweeter
this year than the last

SHAMROCK 23


The new issue of Shamrock (No 23) is now available online at http://shamrockhaiku.webs.com/currentissue.htm

It has a big selection of English-language and translated haiku (all from Turkish), as well as two haibun and two reviews of the haiku books by James Norton and William E. Cooper. 
 
 

Thursday, September 06, 2012

The 38th Caribbean Kukai


The 38th Caribbean Kukai


Dear haiku friends you are invited to participate in The Caribbean Kigo Thirty Eight Kukai. The theme is Stormy Weather

Send one haiku which reflects this theme: Stormy Weather e-mail to 



Example:-

an eerie silence -
tempestuous winds arrive
the tango with trees

-- gillena cox

Deadline for sending entries is September 10th 2012

Deadline for sending votes is September 20th 2012

A voting list will be e-mailed to all players

Voting:

Votes to be scored using a total of 6pts

Example:-

Haiku#76………3pts

Haiku#34………2pts

Haiku#8………1pt

Comments during voting are encouraged but must be limited to 3 lines. When published, these comments and votes will be given anonymous listings.

Ballots:(votes and comments) to be sent by e-mail to gillenacox@tstt.net.tt

The results will be published here at Caribbean Kigo Kukai

After results have been posted, any comments you wish to make can be posted directly here at the blog just click on comments at the end of the post

much love
gillena

Rudyard Kipling

World Kigo Database Haiku Topic: Rudyard Kipling
http://wkdhaikutopics.blogspot.jp/2011/01/rudyard-kipling.html

Monday, September 03, 2012

Sunday, September 02, 2012

Sixth International Monthly Kukai

Invitation To The Sixth International Kukai September 2012 Kukai lingering heat / or remaining heat

Dear Friends, Welcome to the Sixth International Monthly Kukai.
Please bookmark our blog:  https://rita-odeh.blogspot.com

The topic for the September 2012 edition is lingering heat or remaining heat.

Submission deadline -- Noon, EST, (UTC-4) Saturday, September 1 – Monday, September  10 2012.

Voting deadline -- Noon, EST, (UTC-4) Tuesday, September 11 – Thursday, September 20, 2012.

Results will be up-loaded to the blog no later than, Sunday, September 20, 2012.

Participants may submit up to THREE entries.

Do NOT enter any haiku previously published,
work-shopped or shared.

All haiku entries should remain anonymous until we post the results.

Participants may vote as long as they
have submitted at least ONE entry to the kukai.

IMPORTANT NOTES:

1) Address all Kukai correspondence to:
international_kukai@yahoo.com 


2) PLEASE use the exact subject "September Submission" 
for the subject line.

3) Please sign your submission with your name, your city, and your country of residence.

For Eample:  John Daleiden, Phoenix, Arizona: United States: (USA)

4) Write your entry/ies in the body of the email. Attachments are not accepted.

5) Haijin who enter the kukai will automatically be sent a ballot with the voting instructions shortly after the kukai closes at noon on the 10th of each month.

Please note that this kukai  topic is documented in these three saiji resources—one print resource and two on-line resources:

1.     remaining heat (zansho, early autumn) in the Five Hundred Essential Japanese Season Words Selected by Kenkichi Yamamoto  Translated by Kris Young Kondo and William J. Higginson Edited for Renku Home by William J. Higginson on-line http://www.2hweb.net/haikai/renku/500ESWd.html#AUTUMN--THE%20SEASON 

Higginson also translates zansho differently elsewhere (see number 2 below):

2.      lingering [summer] heat (zansho) in The Haiku Handbook: How to Write, Share, and Teach Haiku. William J. Higginson with Penny Harter. Kodansha: New York, 1985, page 276.

3.     In World Kigo Database: Dr. Gabi Greve on-line: http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/01/autumn-aki.html

kigo for early autumn

***** Lingering Heat (zansho 残暑 nokoru atsusa 残る暑さ:
shuusho 秋暑(しゅうしょ,  aki atsushi 秋暑し(あきあつし)
sensho 餞暑(せんしょ)"farewell heat"

zansho refers to hot days after the official beginning of Autumn according to the the Asian lunar calendar of risshuu 立秋,  August 8 . The word "lingering" zan in Japanese, gives the haiku poet a feeling of "not for long any more", and the heat will be easier to bear.
zanshoo lets us feel the heat of summer, whereas
shuusho lets us feel a welcome "cool" heat of autumn

Only Dr. Gabi Greve’s saijiki  includes the Japanese characters.
Subject: "September 2012 Submission"

Enjoy the Challenge...!

Co-editors:
Rita Odeh and John Daleiden
ro/jd

blue moon party




blue moon

beckoning warm winds
to linger


by Angelo B. Ancheta
posted in  Joys of Japan Poetry Facebook:  here 

and 
Happy Topics, Theory and Keywords:  here



SHAMROCK

SHAMROCK  -  haiku journal of the IRISH Haiku Society
Edited by:  Anatoly Kudryavitsky

SITE:  http://www.shamrockhaiku.webs.com/submissions.htm

FACEBOOK:  https://www.facebook.com/groups/57641046020/
 

Friday, August 31, 2012

17th International “Kusamakura” Haiku Competition in Kumamoto

17th International “Kusamakura” Haiku Competition in Kumamoto 

http://kusamakura-haiku.jp/index_e.html

Applicants: Open to anyone

Deadline:
September 10, 2012 Postmarked on this day OK
Received by September 10, 2012 (overseas only)

Application guidelines:
Entry must be submitted by mail or homepage.
Each applicant can enter up to two haiku poems. Entries via the homepage are only possible in English . Please include: name, current address, gender, e-mail address, and phone number

Fee: Free. One person can send two pieces of Haiku (only unpublished works)

Contest results: Winners will be informed by mail at the beginning of November 2012

awards ceremony: An awards ceremony will be held at the Kumamoto City General Gymnasium and Youth Center on November 17., 2012, but overseas applicants will have their prize money mailed to them.

Publications    
Publications will only be sent to winning individuals during the latter half of Febuary 2013.

Winning haikus will be displayed on our homepage.

Judges: Morio Nishikawa (Professor emeritus at Kumamoto University), Richard Gilbert (Associate Professor at Kumamoto University )

Prizes:
Kusamakura Taisho (Grand Prize) to one winner :50,000
Chikasuitoshi Kumamoto Shou (Kumamoto ‘City of Artesian Waters’ Haiku Award) to one winner : Commemorative gift
Tokusen (Second Prize) to 8 Winners : 5,000
Nyusen (Third Prize) to 20 winners

Please send your haiku to    
“Kusamakura” Haiku Competition Office
c/o Bunka shinko Ka
( Cultural promotion Section ) City of Kumamoto
1-1 Tetorihoncho, Chuou-ku, Kumamoto City 860-8601 Japan

Thursday, August 30, 2012

Essays by Michael Dylan Welch, Robert Wilson

Seeing into the Heart vulnerability in haiku
https://sites.google.com/site/graceguts/essays/seeing-into-the-heart-vulnerability-in-haiku


Japanese Haiku Aesthetics
http://simplyhaiku.theartofhaiku.com/summer-2012/features/japanese-haiku-aesthetics-v.html


INVITATION TO HAIKU
Written by Inahata Teiko


http://www.kyoshi.or.jp/inv-haiku/inv-haiku.htm

SVETLANA MARISOVA Memorial KUKAI

SVETLANA MARISOVA MEMORIAL KUKAI

A kukai is a peer-judged haiku contest. For this kukai the organisers request that all entered haiku exemplify a skillful utilisation of traditional Japanese aesthetics. Entered haiku should display clear traces of the dna that differentiates haiku from all other poetic expressions and give haiku their unmistakeable potency. The rhythm of haiku participates in and expresses the dynamic and organic unfolding of creation rather than settle with being just word pictures incorporating blossoms, moon, snow etc.

Poets wishing to participate must submit their haiku (with their name) to theartofhaiku@gmail.com no later than September 7.

The call for votes will be posted by email to the participating poets on September 7 and a document published on this page listing all the submitted entries, numbered without the authors' names.

Only poets who have submitted poems will be eligible to participate in the voting.

Each voting poet has six (6) points to award allocating 1, 2 or 3 points to chosen poems. No more than 3 points may be cast for any single poem.

Poets are urged not to vote for their own poem.

Please use the following format to submit your votes:


#3---1 pts.

#27--3 pt.

#31--1 pt.

#45--1 pt.

List by the numerical order of the poems, not by personal preference. And please be sure to sign your votes.

Results will be announced on September 14.

September 7 is Svetlana Marisova's first anniversary. To mark the day her friends have chosen to hold a kukai in a way that would appeal to her.

Entries are to be submitted to theartofhaiku@gmail.com by September 7. 

The prompt for kukai entries is - synesthesia in oneness of all things

THE   LIST

Monday, August 27, 2012

Prune Juice, Haibun Today

http://prunejuice.wordpress.com/

for senryu, kyoka and haiga.
editor:  Curtis Dunlap

Haibun Today 
Tanka Prose Editor:  Claire Everett 

tinyWords  Aug 31 deadline
editors:  Kathe L. Palka and Peter Newton
The editorial team is currently reading submissions until Aug.31 for the next issue of tinywords (12.1)  http://www.tinywords.com/ submit

Sunday, August 26, 2012

Sirius, the Dog Star

 
predawn sky
in the rabid red-blue glow
of Sirius
by
Angelo B, Ancheta

Stars and Haiku: link here

Joys of Japan Poetry on FB:  here

haigaonline contest


HAIGAONLINE
from Linda Papanicolaou  (haiga Editor)

A note to everyone: On the Haigaonline FB page I've just posted a reminder that the deadline for submissions to Contemporary Haiga challenge is coming up (22 Sept., but I see I made a mistake and published 30 Sept on the FB page, so everyone has a few days grace period). Anyway, the theme is "the sun", which certainly can make for science haiga. I posted links to the SOHO images--they love people to use them for art, just give them credit.

Wednesday, August 22, 2012

Tuesday, August 21, 2012

sweet dream

sweet dream -
never wanting to end
a sunset

posted :  here


mind matters
over small talk ...
deepening night 

posted:  here

Friday, August 17, 2012

haiku tribute to Elvis

haiku tribute for Elvis A. Presley

quiet sunset
on the dance floor
rock and roll

- Angelo B. Ancheta


posted at: HAIKU POETS & TOPICS

http://wkdhaikutopics.blogspot.jp/2012/08/elvis-presley.html

Thursday, August 09, 2012

Sea poems, haiku call from Aubrie

from Aubrie (YAY WORDS)
http://yaywords.wordpress.com/2012/08/09/every-road-will-take-me-down-to-the-sea/

from tinywords
The editorial team is currently reading submissions until Aug.31 for the next
issue of tinywords (12.1)  http://www.tinywords.com/
submit

from  DailyHaiku

DailyHaiku Cycle 14: call for submissions

From the editors at DailyHaiku:
 
Dear Readers, Friends, and Past Contributors,

We are thrilled to announce that submissions are open for DailyHaiku's fourteenth publishing cycle!  This represents the end of our seventh year of publishing as an online daily periodical.  

We now invite you to submit some of your best work for consideration. Your submission, if selected, will grant you one of six spots on our roster of Cycle 14 contributors. It will also become your first set of haiku that will appear on the site. At the end of the 6 month publishing period, each contributor will have four weeks of published haiku, and will receive a copy of our yearly print addition that features their work.
 
If you are interested in becoming a contributor, please thoroughly review our submission criteria detailed on this webpage: http://www.dailyhaiku.org/info/#contribute

Feel free to forward this call to any other haiku enthusiasts that may be interested in participating.

Thank you for helping to make DailyHaiku a lively and dynamic environment to showcase contemporary short form poetry!

All the best,

Patrick and Nicole
Editors---DailyHaiku

Wednesday, August 08, 2012

How to write a good haiku

How to write a good #haiku:



from Kathy Uyen Nguyen's FB post

1) Read lots of classics like Issa, Basho, Buson, etc.
2) Read modern contemporary haiku in online journals (e.g., Modern Haiku, DailyHaiku, Roadrunner, etc.) and books (ex: http://www.haikuworld.org/books/)
3) Do not strictly function in the 5/7/5 format, but what's more important in the English language is to learn the elements of haiku such as kireji, kigo, and zoka.
4) Do not force yourself; let it flow naturally as you write.
5) Practice and patience

Collaborative Photo-haiku

http://tifholmesphotography.com/cphp/

Wednesday, July 18, 2012

SimplyHaiku Summer 2012


SimplyHaiku  Summer 2012 is now Live !
edited by Robert D. Wilson and Sasa Vazic(also editor of Haiku Reality)

This edition is in loving memory of Hortensia Anderson

View here:  http://simplyhaiku.theartofhaiku.com

We Are All Japan Anthology



Edited/compiled by:  Sasa Vazic and Robert D. Wilson
Publication Date: Apr 21 2012
ISBN/EAN13: 1475073356 / 9781475073355
Page Count: 118
Binding Type: US Trade Paper
Trim Size: 6" x 9"
Language:English
Color: Black and White
Related Categories: Poetry / Anthologies


I'm part of this anthology that aims to benefit the tsunami victims and their families in Japan.

From: http://wearealljapan.blogspot.com/2012/05/waaj-antology-is-available.html

This anthology, WE ARE ALL JAPAN, is a gift to Japan, and printed copies will be distributed free of charge to the schools and libraries in the areas hardest hit by the triple disaster.

Copies are for sale as well, and all proceeds will go to the Japanese Red Cross and to the Salvation Army.

To get a copy:  https://www.createspace.com/3830920

Tuesday, July 17, 2012

Worthwhile

1.  Cara Holman's PROSE PROSIES at http://caraholman.wordpress.com/

Cara is also (like Kirsten Cliff and  Margaret Donaus) sponsoring a "birthday renku".  Link here:  http://caraholman.wordpress.com/2012/07/16/birthday-renku/#comments

2. Haiku Nook by Bos Tsip  (W.B.)
    https://www.facebook.com/AoSuzume

Tuesday, June 26, 2012

XIV Calico Cat Haiku contest

A haiku of mine is one of the Honorable Mention winners in the XIV Calico Cat haiku contest organized by Olga Hooper aka 'Origa'. The haiku contest is a tribute to the late poet Hortensia Anderson.

Congratulations to the winners !


HERE'S THE LINKhttp://origa.livejournal.com/186861.html

About Olga Hopper / ORIGA
Olga is a member of the World Haiku Club, World Haiku Association, and Haiku Hut Poetry Forums. she was born in Siberia, Russia. She graduated from Tyumen State University with a master's degree with honors in history and social sciences. In postgraduate school her written thesis was in Russian history. For many years she has been a teacher in colleges and universities.

for more on Olga: http://simplyhaiku.com/SHv3n2/haiga_Traditional/hooperCeramics/index.html

About HORTENSIA ANDERSON
from  http://www.haijinx.com/authors/h.anderson.html

Hortensia Anderson has been a college teacher of ESL and English, a disc jockey in nyc nightclubs during the punk rock and new wave eras, a proof-reader and copy writer, and a gestalt psychotherapist. She started zen meditation in the late 1970s and got hooked. a free verse poet since the late 1970s, Hortensia joined the Shiki haiku mailing lists in 1998 finding fulfillment in the union of poetry and zen. her current interest is collaborative poetry and she always has several projects in the works.


***

THE WINNERS
 1st place,  Sanjuktaa, India
2nd place, VIOLA, Russia
3rd place, OLGA MOUTOUH, France
 


HONORABLE MENTION haiku (originals -- на языке оригинала) :

Valeria Simonova-Cecon, Italy каменный Сфинкс / хранит тепло солнца / ночь напролёт
Viola, Russia бесшумно / упала звезда / плачет цикада
Angelo B. Ancheta, Philippines star gazing / my heart pauses / as you go
Pamela A. Babusci, USA shooting star / a warm cosmic trail / of her lingering words
Claire Everett, UK oasis … /a blue water lily / slips between the stars
Rafal Zabratynski, Poland ~ falling star – I wish I could pause time *
Penny Harter, USA the dark eyes / of the sphinx open / to starlight
Kirsten Cliff, New Zealand shooting star / I fold another / origami heart
Eiko Yachimoto, Japan Sacred May – I see my friend on the road / to eternity
Hana Nestieva, Israel отдел виз: / консульский офицер / с улыбкой сфинкса
Kit Nagamura, Japan indigo desert / even camels shiver / between sand and stars
Kit Nagamura, Japan Cairo at midnight / riddled faces / reflect desert stars
Martin Gottlib Cohen, USA desert chill / in the length of a breath / shooting star
Paul Cooper, USA midnight dewdrop’s edge, / a trace of falling starlight / slips away
Darrell Lindsey, USA senses jumbled / on the night of your departure / hydrangea stars  



All haiku entries were inspired by ORIGA's painting "MOMENT OF ETERNITY"

Japanese sumi ink
rice paper "double shuen", Chinese watercolors
Real size 9"x15" (appr. 23x38 cm)

ABOUT  CALICO CAT HAIKU CONTEST
from Origa's post
tw, some English-speaking friends asked about Calico Cat contest: how it started, why this name, etc. -- hence, the answer:

The project has started in 2004. The idea came to me when I painted my cat Frosya's portrait (she is not really a calico but a tortoise-shell cat -- but "calico" sounds better :))) The first Calico Cat contest was in November 2004, and it's been constantly growing and gaining popularity since then. It's held twice a year, and is a unique and unparallel project in haiku world.

Hopefully, there will be a book "Calico Cat International bilingual haiku contest: history and practice. Best haiku by poets from a hundred countries." published -- with all the winning and some of the other best haiku, commentaries, illustrated, and of a gift quality. I will begin working on it right after publishing the book "Prayer for Japan" (which is now at work).

You may read all the previous contests by following the Tags: calico cat contest ( it's at the end of the above post).

Saturday, June 02, 2012

origa's sum-i for hortensia

MOMENT OF ETERNITY 
MOMENT of ETERNITY. Japanese sumi ink, rice paper "double shuen", Chinese watercolors. Real size 9"x15" (appr. 23x38 cm)

First Prize in the XIV International bilingual haiku contest. May-June 2012.



Translations Part 3 
Translations Part 2
Translations Part 1 

Monday, May 07, 2012

haiku contest - 2nd placer

My recent haiku which I submitted in a haiku contest, organized by the talented haiku poet, Christine Villa, won  2nd place. Kirsten Cliff judged the entries. Here's the link :


http://blossomrain.blogspot.com/2012/05/results-of-1st-haiku-my-photo-challenge.html#comment-form

Friday, January 13, 2012

HAIKU OF MERIT / ZATSUEI

I did not expect that two of my haiku submissions to the World Haiku Review December 2011 would qualify/deserve Haiku of Merit distinctions, one under neo-classical, the other under shintai category. But I am just glad and inspired to continue writing and improving my haiku and other short forms which I do more of and more often than either free-verse poems or short essays.

Under neo-classical: http://sites.google.com/site/worldhaikureview2/whr-december-2011/haiku-page-1

Shintai: http://sites.google.com/site/worldhaikureview2/whr-december-2011/haiku-page-2